Event case history

Event case history

Sharjah – Italy Seminar

Padova

Sessione plenaria per la presentazione delle opportunità di business nell’Emirato di Sharjah a cura del Prof. Giovanni Bozzetti e dei vertici di Shurooq e Invest in Sharjah, Autorità per gli investimenti e lo sviluppo dell’Emirato di Sharjah, protagonisti di un’intera giornata dedicata all’incontro con le PMI del territorio.

BtoB meeting per la creazione di opportunità di business tra le PMI e i rappresentanti delle autorità governative emiratine intervenuti.

Presenze: 150 intervenuti in rappresentanza di 130 PMI italiane selezionate su oltre 300 richieste di adesione.

Plenary session to present the business opportunities in the Emirate of Sharjah by Professor Giovanni Bozzetti and by the representatives of Shurooq and Invest in Sharjah, Authorities for the investments and development of the Emirate.

BtoB meetings for the creation of business opportunities between representatives of  selected Italian companies and the representatives of the Authorities of Sharjah.

Attendance: 150 participants representing 130 Italian companies selected out of over 300 applications.

Link: Sharjah, l’Emirato a caccia di imprese

Link Video 1: https://youtu.be/4IRT2M0bk9c
Link Video 2: https://youtu.be/9vl4aEzKIm8
Link Video 3: https://youtu.be/gN3qYpfsijQ
Link Video 4: https://youtu.be/eaVDZYBy9WI
Link Video 5: https://youtu.be/AqFS24gfZqw

Presentazione1

Business Opportunities in China

Auditorium Giò Ponti Assolombarda - Milano

Sessione plenaria per la presentazione delle opportunità di business in Cina con Chic Group con la partecipazione straordinaria di una delegazione di rappresentanti del Governo Cinese e dei vertici del Gruppo. Nel corso dell’evento si è svolta anche un’esclusiva “Signing ceremony” in cui CHIC GROUP ha manifestato il suo interesse concreto nell’instaurare relazioni commerciali con 29 brand del “Made in Italy”.

Al termine della cerimonia ha avuto inizio la sessione networking con incontri BtoB tra i manager di CHIC GROUP ed i rappresentanti di oltre 150 brand italiani: da banche a celebri griffe di moda, da eccellenze italiane del mondo dell’arredamento e del design, fino a brand del food.

Esclusiva e riservata cena di gala per un selezionato parterre di imprenditori italiani ed i vertici del Governo Cinese.

Presenze: oltre 200 intervenuti in rappresentanza di oltre 150 aziende italiane selezionate su oltre 300 richieste di adesione; 200 incontri BtoB realizzati. 50 ospiti per la cena di gala.

Plenary session to present the business opportunities in China with the extraordinary participation of a delegation of representatives of the Chinese Government and the leaders of Chic Group. During the event was also held an exclusive“Signing Ceremony”during which CHIC GROUP expressed its real interest in establishing commercial relationships with 29 “Made in Italy” brands.

BtoB meetings between the managers of CHIC GROUP and representatives of more than 150 Italian brands: from banks to famous fashion brands, from Italian excellence in the world of furnishings and design, to Food brands.

Private Gala Dinner in the evening for a selected parterre of italian businessman and the representatives of Chinese Government.

Attendance: more than 200 participants representing over 150 Italian companies selected out of over 300 applications for membership; 200 BtoB meetings. 50 guests for the Gala Dinner.

Link: Grande successo per l’evento “Business opportunities in China”
Link Video: https://youtu.be/KnGhhKZVe4M

 

Presentazione1

Senti che Milano

Circolo Filologico - Milano

Presentazione ufficiale dell’innovativa mappa digitale dei luoghi musicali milanesi.

A fronte di un inteso lavoro di ricerca da parte della classe di studenti di Turismo Culturale e Sviluppo del Territorio dell’Università Cattolica del Sacro Cuore di Milano, sono stati censiti, in base ad un potenziale interesse turistico, oltre 300 luoghi della musica, da cui è scaturita una selezione di 169 siti.

Nel corso della serata, insieme al Prof. Giovanni Bozzetti, sono intervenuti i rappresentanti delle Istituzioni e professionisti del mondo dello spettacolo.

Presenze: oltre 200 ospiti.

 

Official presentation of an original digital map of the music venues in Milano.

Based on a potential tourist interest, over 300 music places have been censored by the class of students of Cultural Tourism and Development of the Territory of the Catholic University of Milan.

Attendance: more than 200 guests, also included the representatives of the institutions and professionals of the show system.

Link: 13 itinerari della musica nella mappa Senti che Milano

Presentazione1

“Abu Dhabi – Milano” Business forum

Abu Dhabi Chamber of Commerce - Abu Dhabi

Sessione plenaria per la presentazione delle opportunità di business nell’Emirato di Abu Dhabi a cura dei vertici della Camera di Commercio di Abu Dhabi e del Prof. Giovanni Bozzetti.

BtoB meeting per la creazione di opportunità di business tra i rappresentanti delle aziende italiane intervenuti e la delegazione di imprenditori emiratini.

Gran finale con galà serale e sfilata di moda con brand locali ed italiani.

Presenze: 100 intervenuti in rappresentanza delle aziende locali e 50 intervenuti in rappresentanza delle aziende italiane.

 

Plenary session to present the business opportunities in the Emirate of Abu Dhabi by the leaders of the Abu Dhabi Chamber of Commerce, the representatives of local authorities and Professor Giovanni Bozzetti.

BtoB meetings for the creation of business opportunities between representatives of the selected Italian companies and the UAE businessmen delegation.

Exclusive gala dinner with fashion show of local and Italian brands.

Attendance: 100 participants representing local companies; 50 participants representing Italian companies.

Link: Fashion Show
Link: 50 aziende italiane all’ Abu Dhabi Milano Business Forum

Presentazione2

“Milano – Abu Dhabi” Business Forum

Hotel Principe di Savoia – Milano

Sessione plenaria per la presentazione delle opportunità di business nell’Emirato di Abu Dhabi a cura dei vertici della Camera di Commercio di Abu Dhabi e del Prof. Giovanni Bozzetti.
BtoB meeting per la creazione di opportunità di business tra i rappresentanti delle aziende italiane selezionate e la delegazione di imprenditori emiratini intervenuti.
Presenze: 290 intervenuti in rappresentanza di oltre 200 aziende italiane selezionate su oltre 470 richieste di adesione; 176 meeting BtoB realizzati.

Plenary session to present the business opportunities in the Emirate of Abu Dhabi by the leaders of the Abu Dhabi Chamber of Commerce and Professor Giovanni Bozzetti.
BtoB meetings for the creation of business opportunities between representatives of the selected Italian companies and the UAE businessmen delegation.
Attendance: 290 participants representing over 200 Italian companies selected out of over 470 applications for membership; 176 BtoB meetings.

Link: Milano Abu Dhabi business forum 2016
Link Video:https://youtu.be/X_xvT6QzSvE

milano bf

“Stelle stars” – luci, musiche e voci

Civico Planetario – Milano Terrazza Civita – Roma

Milano: liberamente ispirato al racconto di Isaac Asimov, lo spettacolo diretto da Castagna Ravelli ha visto protagonisti gli straordinari attori Giovanni Crippa e Galatea Ranzi, accompagnati dal dolce canto dell’artista rivelazione del panorama musicale italiano, Joan Thiele.
Roma: piccoli frammenti di letture e musiche hanno restituito la magia del cosmo e dei suoi pianeti in una notte d’estate. A far nascere le immagini dalle parole è stata Anna Gualdo, attrice che ha lavorato con i più grandi nomi del teatro italiano ed ex allieva di Luca Ronconi.
Presenze: Milano – 400 ospiti selezionati; Roma – 200 ospiti selezionati. Gli abiti di scena sono stati gentilmente forniti dalla prestigiosa Fondazione Gianfranco Ferré.

Milano: loosely based on the story by Isaac Asimov, the show directed by Castagna Ravelli featured the extraordinary actors Giovanni Crippa and Galatea Ranzi, accompanied by the voice of Joan Thiele.
Roma: during a dreamy summer night, small fragments of texts and music have depicted the magic of the universe and its planets in a summer night. Translating images into words was the Italian actress Anna Gualdo.
Attendance: Milan – 400 selected guests; Rome – 200 selected guests.
The costumes were kindly provided by the prestigious Gianfranco Ferré Foundation.

stelle stars

La magia del Natale in luci, suoni e voci

Circolo Filologico – Milano

Cocktail party di Natale organizzato per celebrare l’atto conclusivo di un anno ricco di soddisfazioni e riconoscimenti internazionali. Un magico spettacolo, colorato da un tripudio di luci, suoni e voci. Un evento emozionante, curato in ogni dettaglio negli allestimenti illuminotecnici e arricchito dal phatos della straordinaria esibizione di Raffaele Kohler alla tromba e di Elsa Martignoni al violino. Ad incantare le scene è stato il coro di voci bianche diretto da Pilar Bravo in un flash mob di canti natalizi, seguito dal dj set di Andrea Negrini e Valentina Sartorio.

Presenze: 200 ospiti selezionati.

Christmas Cocktail Party organized to celebrate the final act in a year full of success and international awards. A magic show, colored by a blaze of lights, sounds and voices. An exciting event, with attention to every detail in the lighting installation and enriched by the pathos of the extraordinary performance of Raffaele Kohler on trumpet and Elsa Martignoni on violin. To enchant the audience was the children choir directed by Pilar Bravo in a Christmas carols – themed flash mob. A DJ set by Andrea Negrini and Valentina Sartorio closed the evening.

Attendance: 200 selected guests.

Presentazione1

Innovare. Crescere. Costruire.

La Triennale – Milano

Evento privato nel Teatro Agorà con speech a cura dei vertici dell’azienda committente e intervento sull’innovazione quale leva di marketing territoriale a cura del Prof. Giovanni Bozzetti. Cena con show cooking a cura dello chef stellato Stefano Cerveni, presso il ristorante Osteria con vista, la cui terrazza si affaccia sul Parco Sempione ed offre il panorama del nuovo skyline di Milano. L’evento è stato arricchito dalle performance musicali della violinista Elsa Martignoni e del sassofonista Alox.
Presenze: 90 ospiti selezionati.

Private event in the Agorà Theater with speeches by the top managers of the client company and by Professor Giovanni Bozzetti about innovation as a territorial marketing tool. Light dinner with show cooking by the starred chef Stefano Cerveni at the restaurant Osteria con vista, whose terrace overlooks the new Milan skyline. The event was enriched by musical performances by the violinist Elsa Martignoni and saxophonist Alox.
Attendance: 90 selected guests.

Link Video: https://youtu.be/xz0gKNHmp-k

Presentazione7

Made to measure

Jumeirah Emirates Towers Hotel - Dubai

Due giorni dedicati alla moda italiana con l’eleganza della Sartoria Botto. Cocktail e presentazione delle collezioni con prova degli abiti grazie alle elevate competenze di un sarto dell’azienda.
Presenze: 70 ospiti selezionati.

Two days dedicated to Italian fashion  thanks to the elegance of Sartoria Botto. During cocktail and presentation, a tailor of the company offered his expertise to the guests who wanted to try on some bespoke clothes.
Attendance: 70 selected guests.

sarto

INCONTRinARTE

Palazzo Reale - Milano

Visita guidata in esclusiva delle mostre di Vasilij kandinskij, Gustave Klimt, Marc Chagall e Vincent Van Gogh con cocktail conclusivo riservato per un selezionato target di portatori di interesse della committente.
Presenze: da 50 a 120 ospiti.

Exclusive private guided tour of the exhibitions of Vasilij Kandinskij and Gustave Klimt consluding with cocktail reserved for 60 people.

incontrinarte

Venezia fashion Show

Venezia - Lido di Venezia - Hotel Excelsior

Una fusione di moda e spettacolo, in occasione del Festival del Cinema di Venezia. Una sfilata di moda collettiva, arricchita da momenti musicali per raccontare lo stile e l’eleganza del Made in Italy. In passerella le collezioni di: Alberta Ferretti, Blumarine, Byblos, Coveri, Frankie Morello, Ferrè, Giovanni Cavagna, Iceberg, Krizia, Luisa Beccaria, Parah, Cavalli, VDP, Laura Biagiotti, Moschino, Stella McCartney e Westwood.
Presenze: 7.000 ospiti nella 1°edizione; 1.000 ospiti  selezionati nella 2° edizione. Messa in onda: Sky Tv Moda, Italia1 (10 repliche) e altri canali.

Fashion met show, during the Venice International Film Festival.
On the catwalk, collections by Alberta Ferretti, Blumarine, Krizia, Laura Biagiotti, Moschino, Stella McCartney and Vivienne Westwood.

Audience: 7.000 spectators on 1°edition; 1.000 people invited on 2°edition. Media diffusion: the event has been forecasted on several TV channels.

venezia

Versilia di Moda

Pietrasanta - Toscana

Una sfilata di moda con talk show e spettacoli musicali alla versiliana. In passerella Gattinoni,  Lorenzo Riva, Simonetta Ravizza, Seduzioni Diamonds di Valeria Marini e Starchic di Simona Ventura.
Presenze: 800 persone. Messa in onda: Sky Tv Moda e notiziari regionali.

Fashion show of the brand: Gattinoni,  Lorenzo Riva, Simonetta Ravizza, Seduzioni Diamonds by Valeria Marini and Starchic by Simona Ventura.

Audience: 800 spectators. Media diffusion: Sky Tv Moda and TV news.

versilia-di-moda

“Essere Leonardo” – intervista imbossibile

Museo della Scienza e della Tecnologia "Leonardo da Vinci" – Milano

Esclusiva e straordinaria performance di e con Massimiliano Finazzer Flory. Nella suggestiva sala Falck del museo, un’intervista impossibile ha catturato lo stupore del pubblico nella comprensione del pensiero di un genio che cercò la chiave di volta per accedere ai segreti dell’universo attraverso lo studio ossessivo, l’ingegno e lo spirito visionario. Al termine dello spettacolo, gli ospiti sono stati intrattenuti nei suggestivi chiostri del Museo dove è stato offerto un rinfresco curato dallo Chef Massimo della Vedova.

Presenze: 70 ospiti selezionati.

Exclusive and extraordinary performance by Massimiliano Finazzer Flory. In the suggestive Falck hall of the museum, the audience was both amazed by an impossible interview with Leonardo da Vinci and challenged by his old-fashioned language, though still powerful enough to unravel the thought of a genius who sought the key to access the secrets of the universe through obsessive study, as well as ingenuity and visionary spirit. At the end of the show, guests were entertained in the striking cloisters of the museum where they were served a light dinner by chef Massimo della Vedova.

Attendance: 70 selected guests.

essereleo

IfeelMI

Museo della Scienza e della Tecnologia "Leonardo da Vinci" – Milano

How-conference per la presentazione al pubblico dei risultati di un’indagine sulla brand perception di Milano, condotta dagli studenti del corso di Turismo Culturale e Sviluppo del Territorio dell’Università Cattolica del Sacro Cuore di Milano. La serata è stata arricchita da numerosi momenti di spettacolarizzazione ed intrattenimento, fra cui una serie di esposizioni fotografiche tecnologiche, performance d’opera di voci bianche, live painting e acrobazie dei Liberi Di physical theatre.

Presenze: 500 ospiti selezionati.

How-conference to present the results of the survey on brand perception of Milan, conducted by the students of Cultural Tourism and Territorial Development of the Università Cattolica del Sacro Cuore of Milan. The evening was enriched by several moments of show and entertainment, including a series of technological photographic exhibitions, performances of operatic treble voices, live painting and stunts of physical theater.

Audience: 500 selected guests.

ifeelmi

Tu come mi vedi

Palazzo Cusani – Milano

Conferenza – spettacolo con l’intervento del noto fotografo Bob Krieger, la soprano Choi Syunhye, l’attore teatrale Christian Poggioni e la cantante italiana Paola Iezzi che ha concluso l’evento con un entusiasmante dj-set. Nel corso della serata, Massimiliano Finazzer Flory ha regalato una magistrale interpretazione di un brano dei Promessi Sposi.

Presenze: 300 ospiti selezionati.

Conference and show with the participation of renowned photographer Bob Krieger, the soprano Choi Syunhye, the actor Christian Poggioni, and the Italian singer Paola Iezzi, who concluded the event with an exciting dj set. During the evening, Massimiliano Finazzer Flory gave a masterful interpretation of a piece of the Promessi Sposi.

Audience: 300 selected guests.

tucomemivedi

VestiMI con gusto

Palazzo Cusani - Milano

Dibattito sul tema “Vestire Milano con gusto per EXPO 2015”
La necessità di elaborare strategie condivise e sistemiche di marketing territoriale per la valorizzazione urbana e l’attrazione di flussi turistici.
Sfilata di moda di collezioni realizzate nel totale rispetto dell’ambiente.
Food performance a cura del pluripremiato chef Beppo Tonon.
Presenze: 400 ospiti.

Conference about the theme “To dress Milano with taste for EXPO 2015”
The need to develope shared and systemic strategies of territorial marketing to improve the attraction of tourists.
Fashion show of collections made in total respect of the environment.
Food performance by award-winning chef Beppo Tonon.
Audience: 400 spectators.

vestimi-con-gusto

Sicilia fashion Show

Palermo - Sicilia

Un grande evento di moda e musica che ha coinvolto le risorse locali e valorizzato le identità territoriali. In passerella i capi di Alberta Ferretti, Moschino, Byblos, Coveri, Scervino, Iceberg, Krizia, Cavalli, Vivienne Westwood, Jhon Richmond, Valentino e Gucci.
Presenze: 2.000 ospiti. Messa in onda: Class TV Moda (11 repliche); Italia 1 e La 5.

A great event between fashion and music with the collaboration of local partners to valorize local territorial identity. On the catwalk,  colletion by the famous fashion brands Alberta Ferretti, Moschino, Byblos, Coveri, Scervino, Iceberg, Krizia, Cavalli, Vivienne Westwood, John Richmond, Valentino and Gucci.
Audience: 2.000 spectators
Media diffusion: the event has been forecasted on several TV channels.

sicilia-fashion-show

Inizio d’estate in giallo

Tennis Club Ambrosiano – Milano

Inaugurazione della stagione estiva con un pranzo conviviale tutto colorato di giallo: il colore della gioia, del sole e dello… zafferano! Tra gli ospiti presenti, la giornalista e volto televisivo Manuela Donghi, madrina dell’evento.

Presenze: 200 persone.

Opening of the summer season with a convivial lunch all colored in yellow: the color of joy, sunshine and… saffron! Among the guests, journalist and italian TV face Manuela Donghi.

Attendance: 200 guests.

Presentazione8

Sensation

Galleria Vittorio Emanuele II, Milano

Evento – conferenza stampa
giornalisti
Dj Mr. White
Modelle
Ballerini
Flash mob

Presenze: 60 ospiti.

Media & journalists
Dj Mr. White
Models
Dancers
Flash mob

sensation

Suoni e sapori dal mondo

… aspettando Milano 2015 Milano – Hotel Palazzo Parigi

Evento privato riservato al corpo consolare ed al gotha finanziario milanese con performance musicale della violinista Saule Kilaite e cocktail a cura dello
chef stellato Carlo Cracco.
Presenze: 200 ospiti.

Private event reserved for the consular corps and the elite financial of Milan with musical performance of the violinist Saule Kilaite and cocktails by the
Michelin-starred chef Carlo Cracco.
Audience: 200 invited people.

suoni-e-sapori-dal-mondo

Conferenza “Pregustando l’Expo 2015”

Università Cattolica del Sacro Cuore - Milano

Convegno con importanti personalità del mondo politico ed istituzionale milanese, tra le quali il sindaco di Milano, Letizia Moratti.
Presenze: 200 ospiti.
Messa in onda: notiziari regionali.

Conference with con important political and institutional personalities from Milan and Lombardy region and with the former Mayor of Milan, Mrs. Letizia Moratti.
 Audience: 200 spectators. Media circulation: TV news

 

conferenza-pregustando-lexpo-2015

Caractere

Sicilia

Cena di gala, performance musicale dei Voca People e presentazione della nuova collezione  con una suggestiva sfilata presso il Teatro Antico di Taormina. L’evento è stato occasione per condividere con i principali clienti italiani e internazionali le proposte della nuova stagione, in un ambiente particolarmente affascinante e dall’incomparabile bellezza.
Presenze: 40 ospiti per la cena; 3.000 ospiti per lo spettacolo.

Gala Dinner for 400 persons and fashion show

caractere

Moda & Riciclo

Galleria Vittorio Emanuele II, Milano

Una sfilata di creazioni “ecosostenibili” realizzate da giovani designers italiani, con il Patrocinio della Camera Nazionale della Moda Italiana.
Presenze: 1.000 ospiti. Messa in onda: notiziari regionali.

Fashion show with «eco – substainable» creations realized by young designers. The event has been patronized by the National Chamber of Italian Fashion.

Audience: 1.000 spectators
Media diffusion: TV  news

Link Video: https://youtu.be/7Y0RQetXDlQ

moda-riciclo

Persona MAX MARA

Sicilia

Con la presenza della testimonial Vanessa Incontrada, inaugurazione nuovo punto vendita di Catania con cena di gala presso  il prestigioso Palazzo Biscari.

Presenze: 300 ospiti.

Opening of the new retail store with testimonials,
organization of gala dinner in the baroque historical
palace «Biscari» for 300 persons.

persona-max-mara

Parco Castellinfesta

Brescia

Musical Cenerentola con Roberta Lanfranchi e backstage live con stylist, fotografi e truccatori.
Presenze: 1.000 ospiti.

Cenerentola Musical with the famous Italian actress and singer Roberta Lanfranchi,  management of the backstage live with stylist, photographers and make-up artists.. Audience: 1.000 spectators.

parco-castellinfesta

Christmas Show on ice & Matteo Becucci in concert

Brescia

Due coppie di atleti della nazionale Italiana in uno spettacolo di pattinaggio su ghiaccio sulle note delle più famose canzoni natalizie. Concerto di canzoni di Natale e canzoni di Matteo Becucci, vincitore di X-Factor.
Presenze: 7.000 ospiti per lo spettacolo; 500 ospiti per il concerto.

Two couples of athletes from the Italian national ice-skating team in an amazing show with the most famous Christmas Songs.
Christmas songs concert with Matteo Becucci, former winner of X-Factor Italia. Audience: 7.000 spectators for the ice show; 500 people for the concert.

christmas-show-on-ice-matteo-becucci-in-concert

Shoe’s amore

Milano

Un unico grande evento con cena di gala a invito riservata a 1000 persone. Esibizione del noto cantante Mario Biondi, fashion show, bodypainting,
caricaturista, ballerini acrobati, mimo e discoteca.

One unic big event with reserved gala dinner for 1000 persons.. Performance of the famous singer Mario Biondi, fashion show, bodypainting, dancers and many more.

shoes-amore

Mifur trade event – Milano

In passerella 13 marchi in rappresentanza del salone internazionale della pelle e pellicceria. Ospite esclusivo: Zac Posen, il designer americano diventato in pochi anni icona del glamour mondiale. Pluripremiato è diventato lo stilista di riferimento di personaggi e star internazionali come Jennifer Lopez, Beyoncé Knowles, Kate Winslet, Natalie Portman e Cameron Diaz.

13 brand on the catwalk to represent the international trade exhibition of fur and leather industries. Exlusive Vip: Zac Posen, the american designer, icon of mundial glamour. He’s the personal designer of international star like Jennifer Lopez, Beyoncé Knowles, Kate Winslet, Natalie Portman and Cameron Diaz.

mifur-trade-event

Micamchic

East End Studios - Milano

Concept show musicale con cena per conto di MICAM, la più importante manifestazione fieristica del settore calzaturiero.
Presenze: 1200 ospiti.

Musical concept show with Gala Dinner during «MICAM»,
the most famous worldwide trade events for the shoes industry.
Audience: 1200 spectators.

micamchic

New York Gala Italia & Road Show

Per la promozione della filiera moda lombarda

Durante la missione sono stati organizzati incontri istituzionali, incontri commerciali b2b, mostre, cena di gala a cura dello chef italiano di fama internazionale “Giancarlo Morelli”, concerto musicale con gli artisti dell’Accademia Teatro alla Scala di Milano e le sfilate di moda delle collezioni di Raffaella Curiel e Starchic di Simona Ventura.
Presenze: missione – 20 aziende italiane; 2000 ospitiper le sfilate; 200 ospiti per la cena di gala.

Gala dinner by the italian chef italiano  “Giancarlo Morelli”, concert with the musicians from Accademia Teatro alla Scala of Milano and fashion show of the collections by Raffaella Curiel and Simona Ventura. Audience: mission – 20 italian companies; fashion show – 2000 spectators; gala dinner – 200 invited persons.

new-york-gala-italia-road-show

Torneo di polo “Coppa Svizzera”

Piazza d’armi del reggimento di artiglieria a cavallo Voloire – Milano

Edizione del torneo di polo Coppa Svizzera, organizzato dal Milano Polo Club con il patrocinio dal consolato di Milano. Al torneo hanno partecipato cinque squadre: Swiss, Zurich, Porteno, Elite e Hublot. Tanta gente, tanta eleganza, e anche tanta solidarietà. Per intrattenere il pubblico sono state organizzate attività di gioco-degustazione con la collaborazione di una casa vinicola intervenuta alla manifestazione con una wine-lounge allestita all’interno di un bus. Presenze: 400 persone.

Edition of the polo tournament Swiss Cup, organized by Milano Polo Club and sponsored by the consulate in Milan. The tournament was attended by five teams: Swiss, Zurich, Porteno, Elite and Hublot. So many people, such elegance, and also a lot of solidarity. To entertain the audience were organized game-tasting activities with the cooperation of a wine house intervened at the event with a wine-lounge set up inside a bus. Attendance: 400 people.

Presentazione5

Miami Gala Italia & Road Show

per promuovere la filiera moda lombarda

Durante la missione sono stati organizzati incontri istituzionali, incontri commerciali b2b, mostra delle opere del Rinascimento Italiano (Leonardo Da Vinci) con la collaborazione della Fondazione Ambrosiana di Milano, cena di gala, concerto musicale e le sfilate di moda delle collezioni di Raffaella Curiel e di Enrico Coveri. Presenze: missione – 15 aziende italiane; 500 persone per le sfilate; 500 persone per le cena di gala.

During the mission has been organized institutional meeting, trade meeting BtoB, exhibition of the international masterpiece of Italian Reinassance (Leonardo Da Vinci), gala dinner, musical concert and fashion show of Raffaella Curiel and Enrico Coveri collections. Audience: mission – 15 italian companies; fashion show – 500 spectators ; gala dinner – 500 people invited.

miami-gala-italia-12

I nostri eventi

Gli eventi qui elencati rappresentano a titolo esemplificativo e non esaustivo l’impegno profuso nel settore dai professionisti di EFG Consulting. Tra gli altri eventi ideati, coordinati e promossi, si citano anche le iniziative fortemente volute dal Presidente Giovanni Bozzetti e realizzate in occasione dei suoi prestigiosi incarichi istituzionali presso il Comune di Milano, la Regione Lombardia e il Ministero della Difesa

 

Stati Generali del Commercio
Stati Generali del Marketing Territoriale
Stati Generali della Moda
M.A.D.E. in Milano, moda – arte – design – eventi
Celebrazioni per il 150° dell’Unità d’Italia
Milano Live: la città che vive
Festa Tricolore del Secolo d’Italia
Estate a Milano
Vacanze a Milano
Carnevale a Milano
Notte bianca di primavera a Milano
La Spiaggia all’Arco della Pace
Leggi di più

These events represent just an example of the commitment in the sector demonstrated by the experts of EFG Consulting.
Noteworthy, among other designed, coordinated and promoted events, are the initiatives strongly desired by Giovanni Bozzetti and actualised during the time he spent in the prestigious offices of the Council of Milan, Regione Lombardia, and the Ministry of Defence.

Presentazione4